نویسنده و پژوهشگر آلمانی کتاب خود را به میراث فرهنگی خوزستان اهداء کرد
به گزارش خبرگزاری خورنا و به نقل از روابط عمومی و امور بینالملل ادارهکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری خوزستان، این کتاب تحت عنوان “Iran und Al-Andalus Wasserbau und Paradiesische Gärten im Alten Persien” (سیستم مهندسی هیدرولیک ایران و آلاندلس و باغهای بهشت در ایران باستان) که به زبان آلمانی تألیف شده است را طی مراسمی به ادارهکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری خوزستان تقدیم کرد.
این مراسم باحضور بلانکو نویسنده کتاب، غلام شجاعی سرپرست معاونت گردشگری میراث فرهنگی خوزستان، کاظم پوره پژوهشگر و نویسنده کتاب هویت موسیقی شوشتر، جمعی از کارشناسان ادارهکل میراث فرهنگی خوزستان و تعدادی از راهنمایان گردشگری در خانه تاریخی ماپار اهواز برگزار شد.
این پژوهشگر آلمانی در توضیح کتاب خود عنوان کرد: این کتاب به طور کلی در خصوص جاذبههای تاریخی ایران، باغها و سیستمهای هیدرولیکی این کشور و بخشهای مختلف مرتبط با آن همچون قناتها است.
بلانکو با بیان اینکه عمده پژوهشهای من درخصوص سیستمهای هیدرولیکی باستان، در اندلس (بخش اسلامی اسپانیا) انجام شده است افزود: پیش از این کتاب، چندین کتاب درخصوص اندلس نگارش کرده بودم و از مطالعه اسپانیا و سیستمهای هیدرولیکی موجود در اندلس به این نتیجه رسیدم که این تمدن اگرچه به اروپا کشیده شده بود اما سابقه و قدمت آن در نهایت به ایران باستان برمیگردد.
او تصریح کرد: تمدن موریش در اروپا تمدنی است که در مورد سیستمهای هیدرولیکی، کاربردهای آب، علوم و بخشهای پزشکی در سطح بسیار بالایی قرار دارد و در تمام دورهای که من درحال نوشتن و تحقیق بودم این سوال در ذهن من بوده است که این دانشها در دوره پیش از ظهور اسلام چگونه به دست آمدهاند.
این نویسنده با اشاره به اینکه چندین سفر به کشورهای مختلف از جمله سوریه، اردن، بخش قدیم اردن، ازبکستان، باختر باستان و مراکش که شامل این موضوع میشدند داشتم افزود: دو سفر نیز به ایران داشتم و در هر سفر متوجه شدم که مردم اشتیاق خاصی نسبت به نویسنگان آلمانی دارند و از اینرو در تحقیقاتم به من کمک میکردند و پشتیبان من بودند.
وی اضافه کرد: در سفر به ایران قناتهای شوشتر و یزد و نیز مکانهای عمومی را دیدم و این مکانهای عمومی به نوعی مبنای کار من برای نگارش این کتاب نیز بود.
بلانکو در ادامه به بازدید خود از چغازنبیل اشاره کرد و گفت: معبد چغازنبیل یکی از مجهزترین حالتهای معماری را دارا و مکانی است که بیش از ۳۰۰۰ سال تاربخ دارد؛ این در حالی است که سیستم پالایش آب این مکان نیز در دوران باستان بسیار قابل تأمل است.
او خاطرنشان کرد: خط مبنای من در زندگی کاری این است که اگر شما تاریخ کشوری را ندانید نمیتوانید انسانهای امروزی آن کشور را نیز درک کنید؛ بنابراین من نگارش این کتاب را با قدیمیترین بخشها مانند چغازنبیل آغاز کردم و سپس به سمت مدرنترین بخشها حرکت کردم.
این پژوهشگر آلمانی اظهار داشت: سیستم پالایش آب در دوران باستان در چغازنبیل، قناتها که بزرگترین و عمیقترین تحول در سیستمهای آبرسانی ایران هستند و نیز باغهای ایرانی به ویژه در پاسارگاد بسیار بینظیر هستند که سعی کردم در این کتاب به تناسب به همه آنها بپردازم.
در ادامه غلام شجاعی سرپرست معاونت گردشگری ادارهکل میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری استان نیز ضمن تقدیر از اقدام ارزنده این بانوی آلمانی در نگارش این کتاب خطاب به وی گفت: کاری که ما در ایران باید در راستای معرفی آثار تاریخی خود انجام دهیم را شما به نحو احسن انجام دادید و امیدواریم شاهد موفقیت روزافزون شما و پژوهشهای بعدی شما درخصوص سایر آثار تاریخی ایران نیز باشیم چرا که ایران دارای آثار باستانی و تاریخی بسیار غنیای است.
در پایان این مراسم، شجاعی سرپرست معاونت گردشگری ادارهکل میراث فرهنگی خوزستان به نیابت از سیدحکمتاله موسوی مدیرکل میراث فرهنگی استان، کتاب اهدایی ایزابل بلانکو دل پینال را از او تحویل گرفت و لوحی را به رسم یادبود به این نویسنده آلمانی تقدیم کرد.